コメント

criss1946

criss1946さんの言葉:

318日 前
Hola querida amiga,tu traductor es muy bueno!!!estuve ausente mucho tiempo,tuve una caida el jueves santo (abril)en mi casa, y me fracture la cadera fue de noche y al dia siguiente llame al medico y me internarom en el hospital,y me operaron de la cadera me pusieron unn clavo de protesis,y ahora estoy haciendo rehabilitacion,con una quinesiologa que viene a casa,me manejo con un andador,me cuesta caminar todavia,por eso no entro mas a la pagina,es la primera vez que entro a blingee,no me duele,
elanor1

elanor1さんの言葉:

322日 前
GRAZIE TOULA PER AVER VOTATO E COMMENTATO ALCUNI MIEI BLINGEE PRECEDENTI A QUESTI ULTIMI.SONO CONTENTA CHE TU L'ABBIA FATTO.TU SEI UNA PERSONA SPECIALE PER ME. TI RINGRAZIO ANCORA E TI INVIO UN GRANDE ABBRACCIO
elanor1

elanor1さんの言葉:

329日 前
WRONG? THANKS FOR THE THOUGHT. A KISS
elanor1

elanor1さんの言葉:

329日 前
YES TULA, IT'S HOT HERE BECAUSE WE ARE IN SUMMER. FROM TIME TO TIME I GO TO THE BEACH AND I ALSO TAKE A BATH. YOU, BUT YOU ARE IN WINTER AND YOU WILL PROBABLY STAY AT HOME. ALL THIS UNTIL DECEMBER AND THEN SPRING WILL BEGIN WITH YOU OR MAYBE I'M WRON
jeanpierre69

jeanpierre69さんの言葉:

344日 前
__________☼♥/)_♥☼♥_____☼♥./¯"""/')
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯\)☼♥¯♥☼♥¯¯¯¯☼♥'\_„„„„\)
wilfried1947

wilfried1947さんの言葉:

351日 前
Toula, I'm glad that you like my Blingee about Greece. I know what you wrote to me, that's why I thought of you when I thought of Greece. Do you remember that I wrote to you at the very beginning that Toula means “light of God” in Greek? Then you wrote to me that you are Greek.
wilfried1947

wilfried1947さんの言葉:

352日 前
Toula, did you also notice on my Europe Blingee that I mentioned Greece there as well? However, the Acropolis is difficult to see, a bit too small. Have a nice week!
wilfried1947

wilfried1947さんの言葉:

353日 前
Toula, I do hope that you have many real and right friends!!!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | >> | 395