Tormino & Elarn - Meu Marido Em Meu Cabaça

 
Tormino & Elarn - Meu Marido Em Meu Cabaça
Tormino and Elarn. I wanted to use a friend's stamp and to help me learn Portuguese I have created a husband in my head that speaks only Portuguese and comes from Brazil. I write short stories about me and him on my ipod. - Tormino e Elarn. Eu querer para uso um distinivo de amigo e para ajudar aparendo Portugês eu tenho a criaçao um marido em meu cabaça que só fala Português e venho do Brasil. Eu escrever curto histórias sobre mim e ele no meu iPod. - Andréa e Maira, você entende meu Portuguese?
キーワード:
 
Elarn03
作成者: Elarn03

この写真を評価してね:

  • 現在 4.9/5.0☆
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

14 投票数.


このBlingeeを保存する

  • Facebook Facebook
  • Myspace Myspace
  • Twitter Twitter
  • Tumblr Tumblr
  • Pinterest Pinterest
  • このBlingeeを保存する 他オプション…

このページへのショートリンク:

 

コンテスト

使用したスタンプ

"meu marido e eu"の作成に使われた8コのグラフィック
Vintage grunge animation,©Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ...ዠippվርዠiርk33
Rio & Jem
Elarn03 - Elarn03
White - Elarn03
Square Blackness Elarn03 Stamp
animated background
White Sparkles [AmuRimaKittu]
gradient rainbow colors glitter background animated ²u
 
 

コメント

anmah

anmahさんの言葉:

4640日 前
love it Elarn,thank you!
"cabaça" is wrong,the correct is "cabeça".
The meaning of "cabaça" is "hymen",OK?
Thank you again and keep practicing...
Beijos amiga canguru
@nmah 
lousei

louseiさんの言葉:

4641日 前
      ☀☀Beautiful!! 
      //   5☆★☆★☆
    •• 
(◕‿◕))))))))))))))>..
golden_kobra

golden_kobraさんの言葉:

4641日 前
nice 5
Mairmaht

Mairmahtさんの言葉:

4642日 前
MUITO BONITO  ESTOU ENTENDENDO SIM TEU PORTUGUÊS  OBRIGADA MINHA AMIGA ADOREI BJS 

コメントしませんか?

Blingeeに参加しよう (全て無料),
ログイン (すでにメンバーの方).

パートナーさん:
FxGuru: Special Effects for Mobile Video